Веселый пост от Татьяны Гайдук, репетитора немецкого языка.

1. Первое, и, наверное, часто встречаемое заблуждение это то, что немецкий язык не красивый, резанный, чеканный, на нем можно отдавать только команды. Немалый негативный отпечаток тут принадлежит «некому» Адольфу Г. Он сделал все для того, чтобы немецкая речь надолго засела в сознании у многих людей как резкие лающие тирады, выпускаемые экстатическим фанатиком. Также дело в акцентуации немецкого языка: как известно, в большинстве немецких слов ударение падает на первый слог, от этого язык звучит довольно чеканно и рублено. Но это лишь видимость. Немецкий язык может быть невероятно благозвучным, мягким и красивым. А уж господа Гёте и Шиллер сумели это доказать!

2. Немецкая грамматика – самая трудная из всех наиболее популярных европейских языков. Могу сказать точно: не сложнее английской. Просто в немецком, как и в любом языке, есть свой, так сказать, орднунг, своя логика, которая не была взята с потолка, а сложилась исторически. Так, многих часто пугает употребление артиклей, образование множественного числа, четкий порядок слов в предложении, который следует соблюдать (в частности, место глагола в немецком предложении). Но все эти правила вполне можно освоить путем систематической тренировки и выполнения упражнений.

3. Немецкие слова часто трудно произносить из-за обилия согласных звуков и по причине их сложносочиненности. Действительно, немецкий язык «грешит» длинными словами, состоящими из двух, а то и трех, четырех и даже пяти слов. Но этот же фактор говорит и в пользу его емкости: так, с помощью одного слова можно выразить то или иное понятие, для описания которого в русском языке нам понадобились бы целые словосочетания с предлогами, прилагательными и т.д. Произносить немецкие слова не сложнее чем, английские или французские благодаря тому, что написание, как правило, совпадает с чтением, т.е. что вижу, то и произношу.

4. Немецкий язык не столь популярен в мире, как английский, т.к. на нем говорят только в Германии, Австрии и Швейцарии. Как показывает опыт, количество желающих изучать и знать немецкий язык постоянно растет, а Германию, как место жительство, работы или учебы выбирает все большее число людей. В Германии сосредоточено множество ведущих производственных фирм, занимающих лидирующие места в мире в области автомобильной промышленности, строительства, фармацевтики, станкостроения и т.д. Немецкий язык – второй по популярности после английского язык, который требуется работодателями в Москве при приеме на работу. Да, многие немецкие партнеры хорошо владеют английском языком. Но вся документация, переписка и переговоры с немецкой стороной в любом случае осуществляется на немецком языке.

5. Немецкий язык проще выучить, если знаешь английский язык. Могу сказать на своем примере: я изучала немецкий язык, не имея при этом ни малейших знаний английского. Да, в каком-то смысле благодаря тому, что эти языки родственные, там часто могут встречаться похожие слова, грамматические формы, в них используется практически один и тот же алфавит (ну за исключением умляутов), поэтому читать и понимать немецкие слова будет проще. Однако именно здесь кроется неприятный подводный камень: очень часто ученики независимо от возраста, которые уже неплохо знают английский и приступают к изучению немецкого языка, первое время путаются в чтении слов, т.к. в немецком мы читаем ровно то, что видим. Мешает уже сформированное английское произношение. Часто ученики пытаются применить грамматическую логику английского языка (временные формы, модальные глаголы и т.д.) к немецкому. Это может препятствовать и отвлекать от понимания логики немецкой грамматики. Я бы даже рекомендовала изучать сначала немецкий, а потом английский язык. Но опять-таки это дело вкуса и потребностей.

Татьяна Гайдук,
преподаватель немецкого языка,
август 2015 г.

 

Комментарии (0)

Чтобы оставить свой комментарий пройдите авторизацию на сайте!